您好,游客 登录 注册 站内搜索
背景颜色:
阅读论文

国际学术期刊论文中英语转述动词研究

来源:论文联盟  作者:郑玉琪 [字体: ]

国际学术期刊论文英语转述动词研究

 引言
  学术研究通常都以前人的研究成果为基础,其目的是避免重复研究,同时使研究具有连贯性。研究者应熟悉相关领域的已有研究发现,以学科理论为指导,梳理尚未解决的问题,找到新课题的切入点,通过科学且系统的过程完成研究任务,并取得新的研究成果。研究者进而撰写学术论文在国内外学术期刊上发表,介绍研究成果,达到学术交流的目的。
  引用在学术写作中发挥着极其重要的作用,它能够显示当前研究是建立在该学科现有的研究基础上的,彰显作者在该知识领域的研究背景并通过引用前人的研究成果建立自己的学术权威性和可信度,同时也表明作者承认其他研究者在该领域所做的贡献[1]。
  1  转述动词
  作者引用他人论点和成果时通常会使用转述动词,如observe, discover, find, state, point out等。对于作者,尤其是非英语母语的作者来说,恰当地使用转述动词综述他人的研究具有相当大的难度,这是因为使用不同的转述本文由论文联盟http://wWw.LWlm.cOm收集整理动词既能显示现作者对被引作者或原作者的研究的态度,也能说明被引作者对研究发现的态度。Swales认为,转述动词指的是在陈述事实、阐述观点时所使用的动词。在学术论文中引述他人的说法有多种不同的方式,转述动词为作者提供了一种重要的手段,通过选用恰当的转述动词,作者能够有效地将自己的论述和已有的研究成果联系起来,从而使自己的论述更有说服力[2]。Hunston发现转述动词的恰当选择有助于学者清晰地表述所研究的主题,并表明所引用的内容能否得到认可[3]。
  2  转述动词的相关研究
  国外对转述动词的研究早于国内,出现了一批具有较大影响的学者。Thompson & Ye根据转述行为中被引用作者言语行为的符号意义和评价意义将转述动词进行了分类,见表1[4]。
  如表1所示,根据符号意义转述动词可分为三类:话语动词(描述言语行为表达过程)、心理动词(描述心理过程)和研究过程(描述研究行为)。根据评价意义转述动词也分为三类:积极立场(被引用作者的观点具有真实性或正确性)、消极立场(被引用的信息或观点不真实或有错误)和中性立场(客观地传达观点或信息)。
  Hyland依据Thompson & Ye(1991)和Thomas & Hawes(1994)对转述动词的分类根据行为类型将其分为三种不同的过程[5]:
  ①研究行为,指向现实活动,出现在报告研究发现 (如observe,discover,notice,show)或过程(如analyze,calculate,
  assay,explore)的陈述句中。
  ②认知行为,与思维过程相关(如believe,conceptualize, suspect,view)。
  ③话语行为,涉及语言表示(如ascribe,discuss, hypothesize,state)。
  除了选择以上三种过程类别外,作者还可以利用转述动词评价功能。Hyland使用的分类虽然不同于Thompson & Ye的较为复杂的多类别系统,但还是保留了他们的观点,即现作者通过采取清楚的个人立场或赋予被引作者某种态度以表述他们对信息的看法。因此,作者能以三种形式表明对被引信息的态度。第一种,认为被引信息是真实的(如acknowledge, point out, establish);第二种,认为被引信息是错误的(如fail, overlook, exaggerate, ignore);第三种,没有清晰地表明态度,但作者描述了被引作者的观点。有四种情况:①被引作者持肯定态度(如advocate, argue, hold, see);②被引作者持中立态度(如address, cite, comment, look at);③被引作者持谨慎态度(如allude to, believe, hypothesize, suggest);④被引作者持批评态度(如attack, condemn, object, refute)。

欢迎浏览更多论文联盟首页英语论文其他英语论文文章
收藏 & 分享 推荐 打印 | 录入:yjiemm

本文评论   查看全部评论 (0)
表情: 评论表情符号选择 姓名: 字数
点评:
       
评论声明
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
内容分类导航